Vladimir Igorievitch Karpets s’en est allé auprès du Père le 27 janvier 2017, emporté par l’aggravation soudaine d’une maladie. La traduction de plusieurs de ses textes a été proposée sur ce site, ici. En guise d’hommage à Vladimir Igorievitch, Orthodoxe du Vieux Rite (edinoverie), le texte ci-dessous est composé d’extraits de plusieurs articles publiés dans la presse russe suite à son décès, et principalement de l’entretien accordé à la chaîne russe «Tsargrad TV» (qui n’a aucun lien avec le présent site, sinon celui du nom et de quelques idées partagées).
Avant de quitter Leningrad, Vladimir Igorievitch pratiqua à titre professionnel la cueillette des champignons, ensuite, il obtint son diplôme de droit à l’Université d’État de Moscou, enseigna le droit à l’École Supérieure d’Économie et à la Faculté de Sociologie de l’Université de l’État de Moscou. Il écrivit des romans, des poèmes, des scénarios de films qu’il réalisa ensuite, des ouvrages tels qu’une biographie de Fiodor Glinka, et aussi «La Rus’ Mérovéenne», «Windsors contre Riourikides», «Le Social-Monarchisme», «Lignée Impériale », et de nombreux travaux dans le domaine de la jurisprudence. Read more
Vladimir I. Scherbinine est l’auteur du livre «Le Coeur Brisé» (Сердце сокрушенно), un livre qu’il a dédié à la mémoire de son fils décédé. Cet ouvrage a été publié aux éditions du Monastère de la Sainte Rencontre à Moscou. Vladimir Scherbinine a créé en 1994 un atelier d’iconographie au sein de ce monastère. Les iconographes qui y travaillent ont orné plus de dix-huit églises en Russie, Pologne, Serbie et Ukraine. La version russe du texte ci-dessous a été publiée sur le site Pravoslavie.ru le 10 décembre 2016.
Texte d’une homélie prononcée par l’Archimandrite Georgios Kapsanis, cathigoumène du Monastère de Grigoriou sur la Sainte Montagne, à l’occasion de la fête de la Nativité de notre Seigneur, en 1998, et publié dans l’ouvrage en langue grecque portant le titre «Dieu s’est manifesté dans la chair» («Αρχιμανδρίτου Γεωργίου, Καθηγουμένου. Ιερά Μονή Οσίου Γρηγορίου. Θεός εφανερώθη εν σαρκί, Άγιον Όρος, 2004»). La version russe, qui a servi de base à la traduction ci-dessous, a été publiée sur le site «ПРАВОСЛАВНЫЙ АПОЛОГЕТ». Ce texte datant d’une vingtaine d’années s’avère prophétique à bien des égards.
«Romanité ou barbarie? L’Origine historique du conflit séculaire entre Hellénisme et Occident», est un ouvrage écrit par Anastasios Philippidès et publié en 1994 sous le titre «Ρωμηοσύνη ή βαρβαρότητα». Outre l’originalité et la pertinence de son analyse historique, dans la lignée des enseignements du P. Jean Romanides et du Métropolite Hiérotheos de Naupacte, il constitue un éclairage extrêmement intéressant de la situation de crise qui s’est déployée en Grèce depuis quelques années. Il semble que le livre précité n’ait pas été traduit en français à ce jour. Voici la traduction de l’introduction de l’ouvrage. Pour la cohérence avec le propos de l’auteur nous avons traduit le grec Ελλάδα et Έλληνες non par Grèce et Grecs, mais par Hellade et Hellènes (la version anglaise du livre ayant retenu Hellas et Hellènes).