Le site internet du Saint Monastère d’Optina propose une bibliothèque en ligne fournie. On y trouve de nombreux ouvrages des startsy d’Optina et des recueils de leurs lettres et homélies. Parmi ces ouvrages on compte le recueil des lettres écrites par le Saint Starets et Confesseur de la foi Nikon d’Optina, dont le journal fait l’objet d’une traduction depuis des mois sur le présent blogue. Nous proposons ici la traduction du recueil de ces lettres de Saint Nikon. Il ne s’agit plus du Novice Nicolas, auteur du journal précité, mais déjà du Hiéromoine Nikon, qui a intégré et mis en pratique dans son podvig les enseignements de son starets Saint Barsanuphe d’Optina, héritier de la tradition du Désert d’Optina.

A Lydia Mejekova
Mademoiselle Lydia, mon enfant bien-aimée de Dieu.
Que la bénédiction de Dieu soit sur toi pour les siècles.
Ne sachant s’il nous sera donné de nous voir ou pas, je t’écris, souhaitant te transmettre la paix et la bénédiction de Dieu. Que le Seigneur te garde. Je prie toujours pour toi selon la mesure de mes forces. A plusieurs reprises tu m’as parlé de tes affligeantes tribulations : peut-être n’ai-je pas su te consoler. Peut-être y eut-il d’autres raisons à cela, mais j’ai vu que ton affliction ne s’éteignait pas. Je demande pardon pour mon incapacité, pardonne-moi, pour le nom de Dieu. Mais j’ai décidé de t’écrire et te donner mon opinion, fondée sur les lectures patristiques et mon expérience personnelle.
Je suis arrivé à la conclusion que l’affliction n’est rien d’autre que l’expérience de notre cœur quand survient quelque chose que nous ne souhaitons pas, que nous ne voulons pas. Pour que l’affliction ne devienne pas une torture, il faut renoncer à notre propre volonté et se faire humble devant Dieu en toutes circonstances. Dieu souhaite notre salut et l’élabore de manière incompréhensible pour nous. Remets-toi à la volonté de Dieu et tu trouveras la paix dans ton âme affligée et dans ton cœur.
Je te remets sous la protection de la Reine des Cieux. Paix à toi, et salut de ton âme.
Le pécheur Hiéromoine Nikon
Que le Seigneur pardonne tes faiblesses. Courage, mon enfant.
Hier. N.
Prison, 1927.
A Lydia Mejekova
Après t’avoir envoyé une note d’adieu, préparée plus tôt, je suis encore en train d’écrire maintenant. Mon enfant, je crois en ta peine. Toutes tes peines me tiennent à cœur. Mais ne pleure pas plus que de mesure. Je te confie à la protection de la Reine du Cieux. Qu’Elle te protège de tout mal. Abandonne-toi à la volonté de Dieu et endure tout patiemment. Rappelle-toi que, selon la loi spirituelle, le pardon des offenses (le vrai pardon) donne à l’homme la compréhension de la vérité et de grandes bénédictions. Il faut endurer patiemment et supporter. Mais le Seigneur ne t’abandonnera pas dans Sa miséricorde. Je me souviens de toi et je prie pour toi. Pour tout, je te pardonne avec amour et que le Seigneur te pardonne. Gloire à Dieu pour tout.
Le pécheur Hiéromoine Nikon
Prison, 1927

A Lydia Mejekova
Mademoiselle Lydia, bien-aimée de Dieu, mon enfant !
Paix à toi et bénédiction de Dieu. Je te félicite pour la grande Fête de la Nativité du Christ et te souhaite sincèrement toutes les miséricordes de Dieu. Que le Seigneur te trouve digne d’atteindre et de vivre les saints jours de la fête dans la paix de lâme et la consolation en le Seigneur. Je me souviens de toi et prie pour toi. Que le Seigneur affermisse tes forces de l’âme et du corps et te garde sous la protection de Sa miséricorde.
Le pécheur Hiéromoine Nikon
Prison, 1927/1928

A Lydia Mejekova
Mes enfants Lydia et Valentina!
De la lointaine Leningrad, je vous envoie mon bonjour et les bénédictions de Dieu, ainsi qu’à tous les autres. Quant à moi, je peux dire qu’à ce jour le Seigneur ne m’a pas abandonné par Sa miséricorde : tout est facilement et calmement supporté, et de bonnes gens sont rencontrées partout. La communication avec elles atténue toutes les situations. Je dispose de tout le nécessaire. C’est pourquoi vous ne devez pas vous affliger à mon sujet, cherchez la consolation auprès du Seigneur. Surveillez-vous à tous égards, ce sera un réconfort pour moi. Nous allons vers le lieu de destination; à Moscou et Leningrad, nous ne faisons que passer. Je suis vivant et en bonne santé. L’avenir est entre les mains de Dieu. Je vous remercie tous sincèrement pour tout. Je ressens tout comme la volonté de Dieu. Je vous demande à tous de faire de même, et je vous souhaite tout le bien.
Le pécheur Hiéromoine Nikon
7/20 février 1928
En route.
Je ne puis déjà communiquer une adresse. Si Dieu le veut, je vous ferai savoir quand nous vivrons dans un certain endroit. Mercredi, c’est l’étape suivante, comme prévu.
Hier. N. [Sur l’enveloppe : Condamné. Transfert. 0.XI –ion n° 66. N.M. Belyaev]

A Lydia Mejekova
Le Christ est Ressuscité !
Que la bénédiction de Dieu demeure sur toi, mon enfant, Mademoiselle Lydia, pour les siècles. Je te congratule pour la grande et lumineuse Fête et te souhaite sincèrement toutes les miséricordes de Dieu. Que le Seigneur te garde sous la protection de Sa bonté. Je me souviens toujours de toi dans mes prières. Paix à toi et salut de ton âme! Gloire à Dieu pour tout. Je vois en tout la Providence de Dieu, Très Bonne et qui nous sauve. Qu’il dirige aussi le chemin de ta vie pour ton bien et te garde de tout mal.
À ceux qui m’ont salué au départ, paix et bénédiction de Dieu. Bien que je ne les connaisse pas, que la miséricorde de Dieu repose sur eux. Je rends sincèrement grâces pour tout.
Le pécheur Hiéromoine Nikon
Avril 1928, Kem.

A Lydia Mejekova
Le Christ est Ressuscité!
Je te salue, mon enfant Lydia, à l’occasion de la grande et joyeuse fête de la Résurrection du Christ. J’appelle sur toi la paix et la bénédiction de Dieu, et je te souhaite sincèrement toutes les miséricordes de Dieu, particulièrement en ces jours. Je me souviens toujours de toi dans mes prières, et à distance, je te bénis du signe de la Croix. Que le Seigneur te garde et dirige le chemin de ta vie vers le salut. Je crois que tu vis des choses difficiles, que tu es affligée, et que le Seigneur ne t’abandonne pas si tu espères en Lui. Bien que nous soyons pécheurs, Il est Dieu et nous ne connaissons pas d’autres dieux. Dans ta nouvelle situation, que le Seigneur te sauve. Prépare-toi à recevoir l’aide de Dieu par la patience, l’humilité et le souhait sincère d’être sauvée. J’écrirai dès que je pourrai. Pardonne. Pour Frère N., je prie à la mesure de mes forces. Que le Seigneur soit avec toi pour les siècles et que Sa volonté bonne soit avec nous.
Péch. Hier. Hikon
Avril 1929
(A suivre)
Traduit du russe
Source

Saint Père Nikon, prie Dieu pour nous.