Le Saint Tsar Nicolas. La signification du Tsar pour le peuple russe, par le Starets Anatoli d’Optina.

Le Saint Tsar Nicolas II
Traduction du texte publié par le journal «La Croix Orthodoxe» (Православный Крест) et mis en ligne le 28 juillet 2011. A la veille de ces jours au cours desquels nous commémorons le Tsar, me revient à l’esprit l’exceptionnelle rencontre entre le Prince Nicolas Davidovitch Jevakhov et l’un des grands startsy d’Optina Poustin’, aujourd’hui glorifié parmi le chœur des saints, Saint Anatoli (Potapov) [N.d.T. dit aussi «le jeune, pour le distinguer de Saint Anatoli (Zertsalov) d’Optina, «l’ancien»]. L’entretien fut tenu avant la nomination du Prince, sur ordre du Tsar, au rang de Camarade Haut-Procureur du Saint Synode, en 1916. Les mémoires de Nicolas D. Jevakhov furent publiées en exil à Munich, en 1923, et ensuite à Novi Sad, en Serbie, en 1928. En voici un extrait qui témoigne de la réelle relation orthodoxe entretenue par les Saints de Russie avec l’Autocratie, nous indiquant la voie du repentir et du discernement après quasiment un siècle d’hébétude spirituelle, et permettant au peuple de Russie de se purifier par la souffrance et le martyr. Voici cette remarquable conversation .

Batiouchka, Père Anatoli, je n’y comprends rien, commençai-je, depuis mes années d’enfance, je suis inconsciemment tourné vers le monastère et ce n’est pas la première fois que je viens frapper à votre porte et dans votre communauté, mais malgré cela, je ne parviens pas à me détacher du monde. Et il me semble que je m’empêtre de plus en plus dans les rets sataniques… Je crains pour mon âme… Lire la Suite

Pour que la Russie devienne l’héritière de Byzance.

Double drapeauLa Russie est-elle l’héritière du grand Empire Byzantin ? Si elle ne l’était pas que devrait-elle faire pour le devenir ?  La Russie peut-elle s’approprier l’héritage civilisationnel, moral et politique de Byzance ?  Voici la traduction française du riche entretien d’Andreï Norkine avec les historiens Pavel Kouzenkov et Evgueni Spitsyne, publié le 09 juin 2016, sur le site Tsargradtv.ru. Ce texte a en outre l’avantage de mettre en perspective certaines dimensions de la tragédie qui se déploie  actuellement au sein et autour de l’Église.
Le récent pèlerinage du Président de Russie, Vladimir Poutine, sur la Sainte Montagne de l’Athos a provoqué un débat qui s’est répandu au sein de la société. Qu’est-ce que la Russie d’aujourd’hui ? Est-elle l’héritière de Byzance, oui ou non ? Un tel débat a-t-il raison d’être?
P.K. Ce débat est plus que pertinent. Car qu’est-ce donc que Byzance ? Essentiellement, il s’agit de l’Empire Romain, chrétien, grec, mais, Empire Romain. L’empire continuateur direct de celui de César Auguste. Et l’État le plus emblématique de l’histoire. Les discussions au sujet de l’héritage romain vont bon train depuis longtemps, dès la fin de l’Antiquité. Et dans le monde contemporain, la Russie est loin d’être la seule à revendiquer cet héritage. Les États-Unis également ont des prétentions à cet égard.. Lire la Suite

Le Saint Tsar Nicolas II. Comment il assura la défense de l’Éthiopie orthodoxe contre les colonisateurs.

Le Saint Tsar Nicolas II
Le site «l'Aigle Bicéphale» («Двуглавый Орёл») a mis en ligne le 12 février 2018 un article élaboré à l'aide d'extraits d'un des nombreux livres de l'historien spécialiste de la vie et du règne du Saint Tsar Nicolas II, Pëtr Multatuli: «Внешняя политика Императора Николая II» (Moscou FIV, 2012) («La Politique Extérieure de l'Empereur Nicolas II»). Cet article met en lumière le rôle essentiel joué par l'Empire de Russie, et plus particulièrement par le Saint Tsar Nicolas II dans la défense de l’Éthiopie, considérée comme un pays frère orthodoxe, contre les menées des colonisateurs italiens, et britanniques.

En 1889, le Gouvernement italien déclara que dès lors, il représenterait les intérêts de l’Abyssinie dans l’arène internationale, s’appuyant sur la signature, le 2 mai 1889, du Traité d’Uccialli «relatif à l’amitié et au commerce», et selon lequel l’Éthiopie accepterait soi-disant que l’Italie exerce sur elle une forme de suprématie. En même temps, les diplomates italiens modifièrent de fait l’article 17 de ce Traité rédigé en deux exemplaires, un en italien et l’autre en amharique. Lire la Suite

Ivan Chmeliov : Chez le Starets Barnabé (2/2)

Ivan Sergueevitch Chmeliov naquit à Moscou en 1873 dans une famille de vieux-croyants. Il quitta l’URSS en 1923 et s’installa en France. Quelques-uns de ses romans ont été traduits en français. Il mourut à Bussy-en-Othe en 1950. Le Saint Starets Barnabé apparaît déjà dans le recueil de Chmeliov intitulé «Pèlerinage» (Богомолье) et daté de 1931. L’original russe du texte traduit ci-dessous fut écrit à Paris en janvier 1936. Il a été intégré à un «Recueil de récits» (Избранные рассказы ) publié à New York en 1955 aux Éditions ‘Tchekhov’.
Il m’est impossible de ne pas évoquer une rencontre mémorable avec Batiouchka Barnabé. Cette rencontre était liée au début de mon activité d’écrivain, à mon premier livre: «Sur les Falaises de Valaam». Ces débuts furent inopinés. Écrire un livre? Je n’y pensais pas. Lire la Suite

Le Saint Tsar Nicolas: Soixante faits et caractéristiques. (2/2)

Le Saint Tsar Nicolas II
Le texte ci-dessous a été publié dans sa version russe le 17 juillet 2017 sur le site «РУССКИЙ МОНАРХИСТ» (Le Monarchiste russe), sous le titre ‘Soixante faits concernant le dernier empereur russe Nicolas Alexandrovitch et son règne’. Il circule toutefois depuis des décennies, soit précisément, soit approximativement, sous la forme ci-dessous. Son intérêt réside dans sa dimension synthétique et dans sa contribution directe à l’esquisse de la personne du Saint Tsar Nicolas II et des activités qu’il mit en œuvre et caractérisèrent son règne. Jusqu’à présent, il ne semble pas y avoir de version française, ou elle a échappé à notre attention.

28. En 1898, l’assistance médicale gratuite fut introduite. Pour en bénéficier, il suffisait simplement d’être citoyen de l’Empire. Ce citoyen n’était pas comme aujourd’hui, laissé à la rue. Il subissait un examen médical soigneux et recevait des instructions et prescriptions pour ses soins. «L’organisation médicale, créée par les zemstvo russes, fut l’une des réalisations les plus importantes de notre époque dans le domaine de la médecine sociale, comme la mise en place de l’assistance médicale gratuite, ouverte à tous, et exerçant une signification pédagogique profonde», dit le Suisse Erisman. Le collectif médical de la Russie occupait la deuxième place en Europe et la troisième au monde. Lire la Suite

Ivan Chmeliov : Chez le Starets Barnabé (1/2)

Ivan Sergueevitch Chmeliov naquit à Moscou en 1873 dans une famille de vieux-croyants. Il quitta l’URSS en 1923 et s’installa en France. Quelques-uns de ses romans ont été traduits en français. Il mourut à Bussy-en-Othe en 1950. Le Saint Starets Barnabé apparaît déjà dans le recueil de Chmeliov intitulé «Pèlerinage» (Богомолье) et daté de 1931. L’original russe du texte traduit ci-dessous fut écrit à Paris en janvier 1936. Il a été intégré à un «Recueil de récits» (Избранные рассказы ) publié à New York en 1955 aux Éditions ‘Tchekhov’.

Le 17 février 1936, ancien calendrier, il y aura juste 30 ans depuis le décès d’un remarquable homme spirituel, connu et vénéré par des millions de gens en Russie, «le maître et nourricier» Barnabé de la Laure de la Trinité Saint Serge, ou, comme on l’appelait parmi le peuple, Père-Batiouchka Barnabé. Lire la Suite