L’Higoumène Boris (Khramtsov): «Je vois le feu» (18)

Rares
furent
en tous temps
les authentiques
vénérateurs de Dieu.
(Métropolite Innocent de Penza)

Entre le 1er janvier et le 15 mars 2021, fut proposée sur le présent site la traduction de dix extraits constituant le début du livre «Le Chemin de Croix de l’Higoumène Boris». L’année 2022 commence avec la traduction de quelques pages de la suite du livre. Le texte ci-dessous est la relation de souvenirs d’un fils spirituel de ce héros de l’ascèse très peu connus en Occident : l’Higoumène Boris (Khramtsov) de bienheureuse mémoire. L’original russe est accessible librement sur l’internet, mais il fut également publié en 2005 sous forme de livre intitulé «Крестный Путь Игумена Бориса» (Le chemin de croix de l’Higoumène Boris) aux éditions Palomnik. Les parties déjà publiées du livre précité se trouvent ici.

Ne brûle pas la chapelle.
Je sortis de chez Batiouchka. Debout, je m’entretenais avec quelqu’un. Batiouchka sortit pour dire quelque chose. A ce moment, j’avais commencé à déchirer en petits morceaux les feuilles de papier sur lesquelles j’avais écrit ma confession. Batiouchka se tourna brusquement et dit : «Elena, que fais-tu ? Tu es en train de me brûler la chapelle. Pourquoi mets-tu le feu ici?». Je répondis : «Mais non, je ne brûle rien». Mais Batiouchka continua à me gronder : «Mais si, je vois le feu». Et il s’adressa à tous demandant qu’en aucun cas, nous ne brûlions rien ici, car nous dormions dans la chapelle. Tous parlèrent en ma faveur, disant que je déchirais seulement les feuilles de papier et que je n’avais rien brûlé. Batiouchka s’interrompit brusquement, se tut et partit. Il avait vu le feu, il avait vu comment mes péchés avaient brûlé après la prière d’absolution lue à leur sujet. Lire la Suite

L’Higoumène Boris (Khramtsov): «Les datchas, c’est fini pour tout le monde» (17)

Rares
furent
en tous temps
les authentiques
vénérateurs de Dieu.
(Métropolite Innocent de Penza)

Entre le 1er janvier et le 15 mars 2021, fut proposée sur le présent site la traduction de dix extraits constituant le début du livre «Le Chemin de Croix de l’Higoumène Boris». L’année 2022 commence avec la traduction de quelques pages de la suite du livre. Le texte ci-dessous est la relation de souvenirs d’un fils spirituel de ce héros de l’ascèse très peu connus en Occident : l’Higoumène Boris (Khramtsov) de bienheureuse mémoire. L’original russe est accessible librement sur l’internet, mais il fut également publié en 2005 sous forme de livre intitulé «Крестный Путь Игумена Бориса» (Le chemin de croix de l’Higoumène Boris) aux éditions Palomnik. Les parties déjà publiées du livre précité se trouvent ici.

Prière pour trouver un père spirituel
Je commençais à penser à un père spirituel. Je n’en avais pas. Pourtant, j’allais chez le starets depuis deux ans déjà. Je devais l’interroger à propos du père spirituel. Ce que j’imaginais, c’était que le père spirituel ne devait pas être un homme que je pourrais rencontrer souvent et auquel je pourrais parler longuement, et encore moins, avec qui prendre le thé. Je me disais que j’allais demander au Père Boris sa bénédiction pour prier afin de trouver un père spirituel. Et puis je pensais aussi que si je demandais ses prières, le Père Boris allait sans doute me désigner un père spirituel. «Tu iras le voir, et ce sera lui. Pas besoin de prier». Et ce prêtre ne pourrait me repousser car le Père Boris aurait dit qu’il devait m’accepter comme fille spirituelle. C’est donc avec tout cela en tête que je me présentai à lui le lendemain. Batiouchka dit brièvement : «Tu n’en as pas besoin». J’écarquillai les yeux : «Comment cela, je n’en ai pas besoin? Tout le monde en a besoin et moi je n’en aurais pas besoin?». «Non, non, tu n’en as pas besoin». Je ne savais que penser. Toutes mes idées s’entrechoquaient dans mon trouble. Finalement il m’en resta juste une : «Quel esprit j’avais! J’allais pouvoir atteindre le salut sans l’aide d’un père spirituel!». Batiouchka me regarda l’air ébahi. Il agita les mains et dit «Aïe, aïe, aïe ! Vas et prie la Reine des Cieux. Avec tes mots. Elle te répondra». Mon père!. Plus tard, je compris tout. Lire la Suite

L’Higoumène Boris (Khramtsov): «La plus grande joie sur terre» (16)

Rares
furent
en tous temps
les authentiques
vénérateurs de Dieu.
(Métropolite Innocent de Penza)

Entre le 1er janvier et le 15 mars 2021, fut proposée sur le présent site la traduction de dix extraits constituant le début du livre «Le Chemin de Croix de l’Higoumène Boris». L’année 2022 commence avec la traduction de quelques pages de la suite du livre. Le texte ci-dessous est la relation de souvenirs d’un fils spirituel de ce héros de l’ascèse très peu connus en Occident : l’Higoumène Boris (Khramtsov) de bienheureuse mémoire. L’original russe est accessible librement sur l’internet, mais il fut également publié en 2005 sous forme de livre intitulé «Крестный Путь Игумена Бориса» (Le chemin de croix de l’Higoumène Boris) aux éditions Palomnik. Les parties déjà publiées du livre précité se trouvent ici.

Souvenirs de la servante de Dieu Elena (suite)
(…) Victor demanda que je l’attende. Quand il sortit, il dit que Batiouchka avait béni d’aller à Godenovo jusqu’à la Croix, en voiture, et aussi qu’ils me prennent avec eux pour y aller. Je demandai si c’était une croix particulière. «Eh bien oui, celle qui est descendue du Ciel à Antouchkovo. Vous ne la connaissez donc pas?». Non, je ne la connaissais pas. Ce n’était pas possible. Une Croix? Du Ciel? Lire la Suite

L’Higoumène Boris (Khramtsov). Ses yeux riaient. (15)

Rares
furent
en tous temps
les authentiques
vénérateurs de Dieu.
(Métropolite Innocent de Penza)

Entre le 1er janvier et le 15 mars 2021, fut proposée sur le présent site la traduction de dix extraits constituant le début du livre «Le Chemin de Croix de l’Higoumène Boris». L’année 2022 commence avec la traduction de quelques pages de la suite du livre. Le texte ci-dessous est la relation de souvenirs d’un fils spirituel de ce héros de l’ascèse très peu connus en Occident : l’Higoumène Boris (Khramtsov) de bienheureuse mémoire. L’original russe est accessible librement sur l’internet, mais il fut également publié en 2005 sous forme de livre intitulé «Крестный Путь Игумена Бориса» (Le chemin de croix de l’Higoumène Boris) aux éditions Palomnik. Les parties déjà publiées du livre précité se trouvent ici.

Souvenirs de la servante de Dieu Elena
Mon récit sera incomplet. Ces notes ne seront qu’une petite partie de ce qu’a dit le Père Boris, car mon fils et moi sommes encore en vie et je ferai seulement mention de ce qui me paraît possible d’écrire aujourd’hui.
Comment je me retrouvai chez Batiouchka
Nous étions des gens qui fréquentaient l’église et je pensais que nous étions profondément croyants. Mais somme toute, je priais, jeûnais, allais à l’église, sans me rendre compte que ce n’était pas tout. J’ai commencé à croire réellement quand j’ai vu le Père Boris ; tout a basculé dans mon âme et dans mon esprit. Voilà, elle était là, la lumière de la vie éternelle, dans les yeux de cet homme à la voix inhabituellement égale. Lire la Suite

L’Higoumène Boris (Khramtsov): «Et tu n’as rien oublié?» (14)

Rares
furent
en tous temps
les authentiques
vénérateurs de Dieu.
(Métropolite Innocent de Penza)

Entre le 1er janvier et le 15 mars 2021, fut proposée sur le présent site la traduction de dix extraits constituant le début du livre «Le Chemin de Croix de l’Higoumène Boris». L’année 2022 commence avec la traduction de quelques pages de la suite du livre. Le texte ci-dessous est la relation de souvenirs d’un fils spirituel de ce héros de l’ascèse très peu connus en Occident : l’Higoumène Boris (Khramtsov) de bienheureuse mémoire. L’original russe est accessible librement sur l’internet, mais il fut également publié en 2005 sous forme de livre intitulé «Крестный Путь Игумена Бориса» (Le chemin de croix de l’Higoumène Boris) aux éditions Palomnik. Les parties déjà publiées du livre précité se trouvent ici.

Souvenirs du serviteur de Dieu Alexandre de Vologda.(Suite)
Batiouchka Boris avait un don particulier, l’art de confesser. Combien de ses enfants spirituels firent plus tard remarquer: «J’avais commis de tels péchés. Personne n’en avait de pareils. Je n’imaginais même pas être capable de m’en souvenir et de les confesser». Je pus m’en convaincre moi-même après avoir séjourné une semaine à la skite et m’être confessé chaque jour à Batiouchka. Lire la Suite

L’Higoumène Boris (Khramtsov): «Tu dois être affamé!» (13)

Rares
furent
en tous temps
les authentiques
vénérateurs de Dieu.
(Métropolite Innocent de Penza)

Entre le 1er janvier et le 15 mars 2021, fut proposée sur le présent site, la traduction de dix extraits constituant le début du livre «Le Chemin de Croix de l’Higoumène Boris». L’année 2022 commence avec la traduction de quelques pages de la suite du livre. Le texte ci-dessous est la relation de souvenirs d’un fils spirituel de ce héros de l’ascèse très peu connus en Occident : l’Higoumène Boris (Khramtsov) de bienheureuse mémoire. L’original russe est accessible librement sur l’internet, mais il fut également publié en 2005 sous forme de livre intitulé «Крестный Путь Игумена Бориса» (Le chemin de croix de l’Higoumène Boris) aux éditions Palomnik. Les parties déjà publiées du livre précité se trouvent ici.

Souvenirs du serviteur de Dieu Alexandre de Vologda.
Trois ans se sont écoulés depuis que l’âme de l’Higoumène Boris (Khramtsov) a emménagé dans les Célestes Demeures. Le temps a montré les fruits spirituels abondants que produisit son labeur dans les champs du Christ. Dans la chapelle sur sa tombe, on voit toujours des fleurs fraîches, témoignages du souvenir et de l’amour du peuple orthodoxe pour son Batiouchka vénéré. Pourquoi un flot incessant de gens afflua-t-il vers lui quand il était vivant et continue-t-il après son décès? Parce que Batiouchka Boris jouissait de précieuses qualités, rares en tous temps : la délicatesse et l’attention spirituelle, la chaleur du cœur, et l’amour sincère pour le prochain. Lire la Suite